Thủ tục kết hôn tại Nhật cho người Việt

Thủ tục kết hôn tại Nhật cho người Việt

(C) Khabarplanet Com

Nếu một trong hai người kết hôn đang cư trú ở Nhật, ví dụ kết hôn Nhật Việt, Việt Việt, thậm chí là giữa người Việt và người nước khác, thì có thể làm thủ tục ở hành chính của Nhật. Các thủ tục này ở Nhật khá đơn giản, còn làm ở Việt Nam thì người ở Nhật phải đi Việt Nam những 2, 3 lần, không tiện lợi và tốn kém.

Để làm thủ tục ở Nhật thì 1 trong 2 người phải ở Nhật. Người ở Nhật có thể tự làm một mình các thủ tục với giấy tờ gửi từ Việt Nam sang, hoặc mời người ở Việt Nam sang Nhật với visa ngắn hạn (du lịch) 3 tháng. Tất nhiên nếu cả 2 đang ở Nhật rồi khỏi cần ai mời ai sang Nhật cả.

(Viết thêm) Người ở Việt Nam không sang Nhật làm thủ tục thì chuẩn bị giấy tờ như sau.

Nếu người ở Việt Nam không sang được Nhật vì lý do visa, bận bịu, dịch bệnh… thì vẫn có thể làm từ xa như sau.

  • Nhờ người chồng/vợ tương lai của mình gửi giấy đăng ký kết hôn của Nhật về Việt Nam. Trong giấy này, người chồng vợ đó cần đã ghi tên và kí tên sẵn vào đó.

    Thực ra đây là bước mà người viết bài này khuyên nên làm để an toàn hơn với người ở Việt Nam, tức là có được đơn đăng ký kết hôn có sẵn tên của người kia. Còn nếu bạn tin tưởng người kia không làm gì linh tinh, thì có thể tự mình download rồi in đơn ở đây (link do phòng hành chính thành phố Sapporo cung cấp nhưng là mẫu dùng chung cho hành chính toàn nước Nhật).
  • Ghi tên và kí vào tờ giấy trên ở phần của mình.
  • Chuẩn bị (1) hộ chiếu, (2) giấy chứng nhận độc thân do phường xã cấp, và sau đó được công chứng bằng tiếng Anh hoặc tiếng Nhật (có thể có những phòng hành chính Nhật yêu cầu chứng nhận lãnh sự giấy tờ này, thì cần làm thủ tục đó. Tham khảo thủ tục ở đây.) (3) giấy khai sinh, và (4) các bản dịch tiếng Nhật (có thể tự mình dịch, kí tên, số điện thoại và địa chỉ người dịch ở dưới).
  • Gửi các giấy tờ trên sang Nhật cho người chồng/vợ tương lai ở Nhật để họ làm thủ tục.

Các thủ tục tại Nhật.

Thủ tục 1: đăng ký kết hôn với phía Nhật.

(a) Với người Việt đang sinh sống ở Nhật

Người Việt đang sinh sống ở Nhật từ 3 tháng trở lên, đang có thẻ người nước ngoài (在留カード), sẽ phải xin giấy tờ ở cả trong nước và Đại Sứ Quán (ĐSQ) hoặc Lãnh Sự Quán (LSQ) Việt Nam tại Nhật trước. Các bước như sau.

– Xin cấp giấy chứng nhận độc thân ở Việt Nam.
Cấp tại UBND phường xã ở Việt Nam nơi đăng ký hộ khẩu.
Có thể hơi vất vả nếu như nơi đăng ký hộ khẩu khác với nơi sinh sống ở Việt Nam.

– Xin cấp giấy chứng nhận chưa đăng ký hôn nhân ở Nhật.
Cấp tại phòng hành chính nơi đang cư trú, tức là 市役所 Shiyakusho hoặc 区役所 Kuyakusho.
Giấy này thực ra không có mẫu chung cho tất cả các khu vực hành chính của Nhật, nhưng nói chung là tương tự như mẫu ở đây (file PDF).

– Xin cấp giấy “婚姻要件具備証明書” (giấy chứng nhận đầy đủ tiêu chuẩn kết hôn).
Cầm các giấy tờ đã xin trên, cộng với hộ chiếu Việt Nam, đến ĐSQ Việt Nam ở Tokyo, hoặc LSQ Việt Nam ở Osaka, Fukuoka nộp, sẽ được cấp tờ giấy chứng nhận này.

– Làm thủ tục đăng ký kết hôn tại phòng hành chính Nhật.
Cầm 婚姻要件具備証明書 ở mục 3., đến 市役所, 区役所 đề làm thủ tục đăng ký kết hôn (入籍 Nyuseki) về phía Nhật.
Xin cấp giấy chứng nhận hôn nhân 婚姻届受理証明書 Konin-todoke-juri-shoumeisho luôn tại đó.

Link tham khảo của đại sứ quán Việt Nam tại Nhật.

(b) Với người Việt sang Nhật du lịch (cư trú dưới 3 tháng)

Không cần làm các thủ tục tại ĐSQ Việt Nam tại Nhật trước, mà làm thẳng tại phòng hành chính của Nhật.

– Xin cấp giấy chứng nhận độc thân và bản sao giấy khai sinh ở Việt Nam.
Giống như mục (a) nhưng cần cả bản tiếng Nhật. Có thể dùng luôn dịch vụ dịch tiếng Nhật của phòng công chứng Việt Nam, hoặc có thể tự dịch.

– Làm thủ tục đăng ký kết hôn tại phòng hành chính Nhật.
Các thủ tục đơn giản sẽ được hướng dẫn ở đó, chỉ mất khoảng 60 phút.
Xin cấp giấy chứng nhận hôn nhân 婚姻届受理証明書 Konin-todoke-juri-shoumeisho luôn tại đó.

Thủ tục 2: hợp thức hóa đăng kí kết hôn với phía Việt Nam.

– Xin cấp giấy xác nhận không có bệnh tâm thần.
Đến bệnh viện của Nhật hoặc VN khám và xin cấp (cả người Việt và người Nhật cần). Chỉ có giá trị 6 tháng.

– Nếu ai đang cư trú ở Nhật thì cầm giấy Konin-shoumei-sho ở trên đến ĐSQ hoặc LSQ Việt Nam để ghi vào sổ Trích lục ghi chú kết hôn. Nếu ai chỉ là đi du lịch sang Nhật thì có thể ĐSQ hoặc LSQ sẽ từ chối tiếp nhận thủ tục, thì sẽ cần trở về Việt Nam lên Sở Tư Pháp địa phương cư trú để làm thủ tục ghi vào sổ Trích lục này.

Các thủ tục tiếp theo cho ai có nhu cầu.

– Nếu người Việt muốn ở Nhật (chắc đa phần là vậy) thì cầm giấy 婚姻届受理証明書 lên Cục Quản Lý XNC (入国管理局 Nyukoku-kanri-kyoku, gọi tắt là 入管 Nyukan), làm thủ tục đăng ký mới hoặc chuyển đổi visa 日本人の配偶者在留資格 (visa vợ/chồng công dân Nhật).

– Ai cần thủ tục chứng nhận giấy đăng ký kết hôn về phía VN thì mang 婚姻届受理証明書 được cấp tại 区役所, 市役所 lên ĐSQ/LSQ VN (hoặc gửi qua bưu điện) đề nghị cấp Giấy chứng nhận kết hôn.

Đừng nên tốn tiền vì cò mồi hoặc để bị bóc lột giá cao. Theo thông tin lệ phí chính thức ở đây thì chỉ mất có 70USD đối với việc đăng ký kết hôn ở nước ngoài.


——-
Tham khảo:
Bài viết gốc cùng tác giả ở Facebook.

Đăng ký nhận thông báo
Thông báo khi có
guest

0 Bình luận
Inline Feedbacks
View all comments