Kyiv, không phải Kyev

Kyiv, không phải Kyev

Chắc nhiều người chưa biết rằng thủ đô của Ukraina thực ra đang được gọi bằng tên chính thức là Kyiv chứ không phải Kyev như xưa.

Kyiv, phát âm theo tiếng Việt sẽ là ki-iv, chính là chuyển ngữ từ tiếng Ukraina. Còn Kyev là chuyển ngữ từ tiếng Nga, mà tiếng Nga là một sự áp đặt của Nga lên tiếng Ukraine từ hồi Xô-Viết ngày xưa. Năm 2018, Bộ Ngoại Giao Ukraina đã mở một chiến dịch quảng bá toàn cầu kêu gọi thế giới hãy dùng các địa danh của nước này dựa trên phiên âm của Ukraina thay vì phiên âm từ tiếng Nga. Hashtag là #KyivNotKiev.

Một số địa danh khác nổi tiếng của Ukraina mà người Việt cũng nên biết.
Odessa -> Odesa
Kharkov -> Kharkiv

Điều thú vị là tên nước Ukraina theo kiểu Việt Nam lại khá gần cách đọc của chính người Ukraina, trong khi cách viết và đọc quốc tế Ukraine lại khác hẳn.


Đăng ký nhận thông báo
Thông báo khi có
guest
0 Bình luận
Inline Feedbacks
View all comments